See 金牌 on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "金牌" }, "expansion": "金牌", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "金牌", "2": "きんぱい", "gloss": "" }, "expansion": "金牌(きんぱい) (kinpai)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "금패(金牌)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 금패(金牌) (geumpae)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "金牌", "2": "きんぱい", "3": "금패", "4": "", "5": "", "6": "", "h": "金牌", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "金牌", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "金牌", "v": "金牌", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (金牌):\n* → Japanese: 金牌(きんぱい) (kinpai)\n* → Korean: 금패(金牌) (geumpae)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "きんぱい", "3": "금패" }, "expansion": "Sino-Xenic (金牌):\n* → Japanese: 金牌(きんぱい) (kinpai)\n* → Korean: 금패(金牌) (geumpae)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (金牌):\n* → Japanese: 金牌(きんぱい) (kinpai)\n* → Korean: 금패(金牌) (geumpae)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "金牌", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "yínpái", "word": "銀牌" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yínpái", "word": "银牌" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "tóngpái", "word": "銅牌" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "tóngpái", "word": "铜牌" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese nouns classified by 個/个", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese nouns classified by 塊/块", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese nouns classified by 枚", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese nouns classified by 面", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "95 5", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Awards", "orig": "zh:Awards", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "During the Olympics we pay special attention to gold medalists.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Àoyùnhuì de shíhou, wǒmen guānzhù jīnpái de yùndòngyuán.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "奧運會的時候,我們關注金牌的運動員。", "type": "example" }, { "english": "During the Olympics we pay special attention to gold medalists.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Àoyùnhuì de shíhou, wǒmen guānzhù jīnpái de yùndòngyuán.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "奥运会的时候,我们关注金牌的运动员。", "type": "example" } ], "glosses": [ "gold medal (Classifier: 枚 m; 面 m; 個/个 c; 塊/块 m c)" ], "id": "en-金牌-zh-noun-nH5tgjzE", "links": [ [ "gold medal", "gold medal" ], [ "枚", "枚#Chinese" ], [ "面", "面#Chinese" ], [ "個", "個#Chinese" ], [ "个", "个#Chinese" ], [ "塊", "塊#Chinese" ], [ "块", "块#Chinese" ] ] }, { "alt_of": [ { "word": "金字牌" } ], "categories": [ { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 《說岳全傳》第五九回", "roman": "Yuèyé huīlèi duì zhuó zhòng bǎixìng dào: ‘Ěrděng bùkě rúcǐ! Shèngshàng lián fā shí'èr dào jīnpái zhào wǒ, wǒ zěn gǎn kàngwéi jūnmìng!’", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "岳爺揮淚對着眾百姓道:‘爾等不可如此!聖上連發十二道金牌召我,我怎敢抗違君命!’", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 《說岳全傳》第五九回", "roman": "Yuèyé huīlèi duì zhuó zhòng bǎixìng dào: ‘Ěrděng bùkě rúcǐ! Shèngshàng lián fā shí'èr dào jīnpái zhào wǒ, wǒ zěn gǎn kàngwéi jūnmìng!’", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "岳爷挥泪对着众百姓道:‘尔等不可如此!圣上连发十二道金牌召我,我怎敢抗违君命!’", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Short for 金字牌." ], "id": "en-金牌-zh-noun-0dyYOUsD", "links": [ [ "金字牌", "金字牌#Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) Short for 金字牌." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jīnpái" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄧㄣ ㄆㄞˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gam¹ paai⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kîm-phài" }, { "zh-pron": "kim-pâi" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jīnpái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jinpái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chin¹-pʻai²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jīn-pái" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jinpair" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзиньпай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czinʹpaj" }, { "ipa": "/t͡ɕin⁵⁵ pʰaɪ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gām pàaih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gam¹ paai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gem¹ pai⁴" }, { "ipa": "/kɐm⁵⁵ pʰaːi̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "kîm-phài" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "gim^ˊ pai^ˇ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "gim¹ pai²" }, { "ipa": "/kim²⁴ pʰai̯¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kim-pâi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kim-pâi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kimpaai" }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻²² pai²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kim³³ pai²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻²² pai¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻³³ pai²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻³³ pai²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/t͡ɕin⁵⁵ pʰaɪ̯³⁵/" }, { "ipa": "/kɐm⁵⁵ pʰaːi̯²¹/" }, { "ipa": "/kim²⁴ pʰai̯¹¹/" }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻²² pai²⁴/" }, { "ipa": "/kim³³ pai²⁴/" }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻²² pai¹³/" }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻³³ pai²⁴/" }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻³³ pai²³/" } ], "word": "金牌" }
{ "categories": [ "Advanced Mandarin", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 牌", "Chinese terms spelled with 金", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Awards" ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "金牌" }, "expansion": "金牌", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "金牌", "2": "きんぱい", "gloss": "" }, "expansion": "金牌(きんぱい) (kinpai)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "금패(金牌)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 금패(金牌) (geumpae)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "金牌", "2": "きんぱい", "3": "금패", "4": "", "5": "", "6": "", "h": "金牌", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "金牌", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "金牌", "v": "金牌", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (金牌):\n* → Japanese: 金牌(きんぱい) (kinpai)\n* → Korean: 금패(金牌) (geumpae)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "きんぱい", "3": "금패" }, "expansion": "Sino-Xenic (金牌):\n* → Japanese: 金牌(きんぱい) (kinpai)\n* → Korean: 금패(金牌) (geumpae)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (金牌):\n* → Japanese: 金牌(きんぱい) (kinpai)\n* → Korean: 금패(金牌) (geumpae)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "金牌", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "yínpái", "word": "銀牌" }, { "roman": "yínpái", "word": "银牌" }, { "roman": "tóngpái", "word": "銅牌" }, { "roman": "tóngpái", "word": "铜牌" } ], "senses": [ { "categories": [ "Chinese nouns classified by 個/个", "Chinese nouns classified by 塊/块", "Chinese nouns classified by 枚", "Chinese nouns classified by 面", "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "During the Olympics we pay special attention to gold medalists.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Àoyùnhuì de shíhou, wǒmen guānzhù jīnpái de yùndòngyuán.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "奧運會的時候,我們關注金牌的運動員。", "type": "example" }, { "english": "During the Olympics we pay special attention to gold medalists.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Àoyùnhuì de shíhou, wǒmen guānzhù jīnpái de yùndòngyuán.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "奥运会的时候,我们关注金牌的运动员。", "type": "example" } ], "glosses": [ "gold medal (Classifier: 枚 m; 面 m; 個/个 c; 塊/块 m c)" ], "links": [ [ "gold medal", "gold medal" ], [ "枚", "枚#Chinese" ], [ "面", "面#Chinese" ], [ "個", "個#Chinese" ], [ "个", "个#Chinese" ], [ "塊", "塊#Chinese" ], [ "块", "块#Chinese" ] ] }, { "alt_of": [ { "word": "金字牌" } ], "categories": [ "Chinese redlinks/zh-l", "Chinese short forms", "Chinese terms with historical senses", "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Mandarin usage examples" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 《說岳全傳》第五九回", "roman": "Yuèyé huīlèi duì zhuó zhòng bǎixìng dào: ‘Ěrděng bùkě rúcǐ! Shèngshàng lián fā shí'èr dào jīnpái zhào wǒ, wǒ zěn gǎn kàngwéi jūnmìng!’", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "岳爺揮淚對着眾百姓道:‘爾等不可如此!聖上連發十二道金牌召我,我怎敢抗違君命!’", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 《說岳全傳》第五九回", "roman": "Yuèyé huīlèi duì zhuó zhòng bǎixìng dào: ‘Ěrděng bùkě rúcǐ! Shèngshàng lián fā shí'èr dào jīnpái zhào wǒ, wǒ zěn gǎn kàngwéi jūnmìng!’", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "岳爷挥泪对着众百姓道:‘尔等不可如此!圣上连发十二道金牌召我,我怎敢抗违君命!’", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Short for 金字牌." ], "links": [ [ "金字牌", "金字牌#Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) Short for 金字牌." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jīnpái" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄧㄣ ㄆㄞˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gam¹ paai⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "kîm-phài" }, { "zh-pron": "kim-pâi" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jīnpái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jinpái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chin¹-pʻai²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jīn-pái" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jinpair" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзиньпай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czinʹpaj" }, { "ipa": "/t͡ɕin⁵⁵ pʰaɪ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gām pàaih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gam¹ paai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gem¹ pai⁴" }, { "ipa": "/kɐm⁵⁵ pʰaːi̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "kîm-phài" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "gim^ˊ pai^ˇ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "gim¹ pai²" }, { "ipa": "/kim²⁴ pʰai̯¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kim-pâi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kim-pâi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kimpaai" }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻²² pai²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kim³³ pai²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻²² pai¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻³³ pai²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻³³ pai²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/t͡ɕin⁵⁵ pʰaɪ̯³⁵/" }, { "ipa": "/kɐm⁵⁵ pʰaːi̯²¹/" }, { "ipa": "/kim²⁴ pʰai̯¹¹/" }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻²² pai²⁴/" }, { "ipa": "/kim³³ pai²⁴/" }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻²² pai¹³/" }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻³³ pai²⁴/" }, { "ipa": "/kim⁴⁴⁻³³ pai²³/" } ], "word": "金牌" }
Download raw JSONL data for 金牌 meaning in All languages combined (6.7kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "金牌" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "金牌", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "金牌" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "金牌", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Sixian, incl. Miaoli and Neipu)'", "path": [ "金牌" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "金牌", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "金牌" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "金牌", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "金牌" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "金牌", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.